-
1 bed-post
nніжка ліжка◊ between you and me and the bed-post — між нами, суворо конфіденційно
-
2 twinkling
n1) мерехтіння (зірок)2) митьin the twinkling of an eye — в одну мить, як оком змигнути
* * *n1) митьin a twinkling, in the twinkling of an eye /of a bed-post/ — миттю, миттю
2) мигтіння3) мерехтіння ( зірок) -
3 twinkling
n1) митьin a twinkling, in the twinkling of an eye /of a bed-post/ — миттю, миттю
2) мигтіння3) мерехтіння ( зірок)
См. также в других словарях:
Charlotte Perkins Gilman — Born July 3, 1860(1860 07 03) Hartford, Connecticut Died August 17, 1935 … Wikipedia
A Visit from St. Nicholas — The Night Before Christmas and Twas the Night Before Christmas redirect here. For other uses, see The Night Before Christmas (disambiguation) and Twas the Night Before Christmas (disambiguation) A Visit from St. Nicholas Twas the night before… … Wikipedia
Red Skelton — Red Skelton, 1960. Birth name Richard Bernard Skelton Born July 18, 1913(1913 07 18) … Wikipedia
Charmbracelet — Charmbracelet … Wikipedia